ВІКІСТОРІНКА
Навигация:
Інформатика
Історія
Автоматизація
Адміністрування
Антропологія
Архітектура
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Військова наука
Виробництво
Географія
Геологія
Господарство
Демографія
Екологія
Економіка
Електроніка
Енергетика
Журналістика
Кінематографія
Комп'ютеризація
Креслення
Кулінарія
Культура
Культура
Лінгвістика
Література
Лексикологія
Логіка
Маркетинг
Математика
Медицина
Менеджмент
Металургія
Метрологія
Мистецтво
Музика
Наукознавство
Освіта
Охорона Праці
Підприємництво
Педагогіка
Поліграфія
Право
Приладобудування
Програмування
Психологія
Радіозв'язок
Релігія
Риторика
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Статистика
Технології
Торгівля
Транспорт
Фізіологія
Фізика
Філософія
Фінанси
Фармакологія


Лісемантичного слова тощо); визнання тісного зв'язку лек-

Сики з граматикою. Опрацьовуються різні типи словників

Залежно від того, кому вони адресовані. Є словники акаде-

Мічні, в яких інформація про слово найповніша, і навчаль-

Ні, які мають на меті навчити людину, що вивчає мову, пра-

Вильно використовувати слово. Є також словники для ши-

Рокого використання і словники-довідники, адресовані

Представникам певної професії.

Типи словників

Усі словники поділяють на енциклопедичні й лінгвіс-

Тичні.

ЕНЦИКЛОПЕДИЧНІ СЛОВНИКИ описують світ, пояснюють яви-

Ща, поняття, дають бібліографічні довідки про знамени-

Тих (інколи й одіозних) людей, відомості про країни й

міста, про видатні події тощо. Відомими є "Українська

радянська енциклопедія" в 17 томах (К., 1960—1966; друге

видання в 12 томах вийшло в 1977—1985), "Енциклопедія

українознавства" за ред. В. Кубійовича, що вийшла в

Р. за кордоном і зараз перевидається у Львові і Ки-

Єві (т. 1—7, Львів, 1993—1998; т. 1—4, Київ, 1994—1996),

"Большая советская энциклопедия" в 50 томах (М., 1950—

Останнє третє видання в 30 томах вийшло в 1969—

1978), "Энциклопедический словарь" у 86 томах Ф. Брок-

гауза й І. Єфрона (С.-Петербург, 1890—1907), "Encyclopaedia

Britannica" (Британська енциклопедія) в ЗО томах

(п'ятнадцяте видання вийшло в 1974—1986) та ін.

До енциклопедичних належать і галузеві терміноло-

Гічні словники. Так, останнім часом в Україні з'явилася

значна кількість таких словників, як, наприклад, "Словник

термінів ринкової економіки" за редакцією В.І. Науменка

(К., 1996), "Короткий словник філософських термінів" за

редакцією В.М. Козакова (К., 1996), "Словник-довідник з

екології" Є.М. Кондратюка і ГЛ. Хархоти (К., 1987),

"Словник медичних термінів" В.Й. Кресюка та ін. (Одеса,

1994), "Соціологія: Короткий енциклопедичний словник"

За редакцією В.І. Воловича (К., 1998) та багато інших.

Філологи повинні бути обізнані зі словниками лінгвіс-

тичних термінів, серед яких слід назвати "Словник

лінгвістичних термінів" Є.В. Кротевича і Н.С. Родзевич

(К., 1957), "Словарь лингвистических терминов" О.С. Ах-

манової (М., 1966), "Словарь лингвистических терминов"

Ж. Марузо(М., 1960; переклад із французької мови), "Сло-

варь американской лингвистической терминологии"

Е. Хемпа (російський переклад, М., 1964), "Лингвис-

тический словарь Пражской школы" Й. Вахка (російсь-

кий переклад, М., 1964), "Siownik terminologii j^zykoznawczej"

Голомба, А. Гайнца і К. Полянського (Вар-

шава, 1968). "Словник лінгвістичних термінів" Д.І. Гани-

ча і І.С. Олійника (К., 1985), "Kleines Worterbuch

sprachwissenschaftlicher Termini" (Лейпциг, 1975) і над-

Лексикографія 251

звичайно цінний за багатством інформації "Лингвистичес-

кий энциклопедический словарь" за редакцією В.М. Яр-

Цевої (М., 1990).

ЛІНГВІСТИЧНІ СЛОВНИКИ — це словники слів. Вони дають

Інформацію не про речі, явища, поняття, а про слова. Як-

Що енциклопедичні словники подають лише назви пред-

Метів та явищ, які в мові представлені іменниками та імен-

Ними словосполученнями, то лінгвістичні словники пояс-

Нюють усі типи слів, їх граматичні та стилістичні ознаки,

Особливості їх функціонування.

Лінгвістичні словники поділяють на одномовні й бага-

Томовні.

ОДНОМОВНІСЛОВНИКИ

ТЛУМАЧНІ СЛОВНИКИ. У цих словниках розкривається (тлу-

Мачиться) значення слів. У слові позначається наголос,

Вказується на його граматичні й стилістичні властивості.

До кожного значення наводиться ілюстративний матеріал

(приклади вживання з художньої та іншої літератури). Є

такі тлумачні словники української мови: "Словник укра-

їнської мови" АН в 11 томах (К., 1970—1980), "Новий

словник української мови" у 4 томах В. Яременка й О. Слі-

пушко (К., 1998), "Короткий тлумачний словник україн-

ської мови" за редакцією Л.Л. Гумецької (К., 1979; друге

Видання за редакцією Д.Г. Гринчишина, 1988). Першим

Тлумачним словником сучасної української мови (він од-

ночасно є й перекладним) слід вважати "Словарь україн-

ської мови" у 4-х томах за редакцією Б. Грінченка (К.,

Останнє видання 1996—1997) — видатна па-

М'ятка української лексикографії. Багатьма тлумачними

словниками представлена російська мова: "Толковый сло-

варь живого великорусского языка" в 4-х томах B.I. Даля

(1863—1866; шосте видання — 1989—1991; специфічною

Ознакою цього словника є те, що слова в ньому розміщені

За гніздовим способом, тобто всі споріднені слова пода-

Ються в одній статті; слово в такому словнику знайти важ-

Ко, зате добре показано життя кореня кожного слова в

мові), "Толковый словарь русского языка" в 4-х томах за

редакцією Д.М. Ушакова (1936—1940), академічний " Сло-

варь современного русского литературного языка" в 17 то-

Мах (М.-Л; 1948—1965; з 1991 р. виходить друге видан-

ня), укладений на основі 17-томного чотиритомний "Сло-

варь русского языка" (1957—1960, друге видання — 1981—

Лексика і фразеологія

1984), "Словарь русского языка" C.I. Ожегова (шістнад-

Цяте видання — 1984). У 1977—1983 pp. у Мінську вий-

шов "Тлумачальны слоунік беларускай мовы" в 6 кни-

Гах, а в 1958—1968 pp. у Варшаві був видрукуваний

"Stownik JQzyka polskiego" в 10 томах за редакцією В. До-

Рошевського. Серед інших тлумачних словників дуже ві-

Домими є англійські словники серії Webster (Уебстер),

Французькі — серії Larousse (Лярус), німецькі — серії

Duden (Дуден).

Словники НЕОЛОГІЗМІВ. Це словники тлумачного типу, в

Яких зібрані слова, що недавно з'явилися в мові. Як при-

клад можна навести словники "Новые слова и значения"

за редакцією Н.З. Котелової(М., 1973; М., 1984), "Словарь

Новых слов русского языка (середина 50-х — середина 80-х

годов)" за редакцією Н.З. Котелової (С.-Петербург, 1995),

"Словарь новых слов/Dictionary of New Words" Джоната-

На Гріна (М., 1996).

Словники іншомовних слів. Ці словники охоплюють запо-

Зичену лексику, вказують на джерело запозичення слова,

Наводять іншомовну форму в оригіналі і тлумачення сло-

Ва рідною мовою. Українською мовою видані такі словни-

ки іншомовних слів: "Словник чужомовних слів" А. Орла

(Нью-Йорк, 1963), "Словник іншомовних слів" за редак-

цією О.С. Мельничука (К., 1975), "Словник іншомовних

слів" М.П. Коломійця і Л.В. Молодової (К., 1998).

ДІАЛЕКТНІ СЛОВНИКИ. У діалектних словниках зібрано й роз-

Тлумачено лексику одного діалекту або декількох діалек-

Тів однієї мови. Як правило, такі словники охоплюють

Лише ті слова, яких немає в літературній мові або які

Мають семантичні відмінності порівняно з такими самими

Словами літературної мови. Серед словників української

діалектної лексики можна назвати "Словник бойківських

говорів" М.Й. Онишкевича (К., 1984), "Словник полтав-

ських говорів" B.C. Ващенка (Харків, 1960), "Словник по-

ліських говорів" П.С. Лисенка (К., 1974), "Словник гові-

рок Нижньої Наддніпрянщини" в 4-х томах В.А. Чаба-

ненка (Запоріжжя, 1992), "Гуцульські говірки: Короткий

словник" за редакцією Я. Закревської (Львів, 1997) та ін.

Словники мови ПИСЬМЕННИКІВ. У цих словниках зареєст-

Ровано всі слова, які використав письменник у своїх тво-

Рах, наводяться значення, в яких ці слова вжиті, фіксу-

Ються всі форми кожного слова, скільки разів яка форма

Вжита і де. Такі словники називають конкордансами (від

лат. concordans "той, що узгоджується"). Уже створені

Лексикографія 253

Словники мови Еврипіда, Платона, Цицерона, Шекспіра,

Шеллі, Пушкіна, Міцкевича. В Україні вийшов "Словник

мови Шевченка" в 2-х томах (К., 1964) і "Словник мови

творів Г. Квітки-Основ'яненка" у 3-х томах (Харків, 1978—

1979).

ІСТОРИЧНІ словники. В історичних словниках подано лек-

Сику певного історичного періоду. Українська мова пред-

ставлена "Історичним словником українського язика"

Є. Тимченка (К., 1930—1932), "Словником староукраїн-

ської мови XIV — XV ст." за редакцією Л.Л. Гумецької

(К., 1977), "Словником української мови XVI — першої

половини XVII ст." (вийшло шість випусків. — Львів,

1994—1999). Давньоруська лексика відображена в "Мате-

риалах для словаря древнерусского языка" в 3-х томах

I.I. Срезневського (С.-Петербург, 1893—1903; перевида-

Ний у 1958 p.). Найвідомішим у всьому світі є словник-

Гігант — Великий Оксфордський словник (A New English

Dictionary on Historical Principles) у 20 томах (Оксфорд,

Де пояснено 500 тисяч слів і наведено пів-

Тора мільйона ілюстрацій. Цей словник укладався 75 ро-

Ків великим колективом філологів. Такого ж обсягу до-

© 2013 wikipage.com.ua - Дякуємо за посилання на wikipage.com.ua | Контакти