ВІКІСТОРІНКА
Навигация:
Інформатика
Історія
Автоматизація
Адміністрування
Антропологія
Архітектура
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Військова наука
Виробництво
Географія
Геологія
Господарство
Демографія
Екологія
Економіка
Електроніка
Енергетика
Журналістика
Кінематографія
Комп'ютеризація
Креслення
Кулінарія
Культура
Культура
Лінгвістика
Література
Лексикологія
Логіка
Маркетинг
Математика
Медицина
Менеджмент
Металургія
Метрологія
Мистецтво
Музика
Наукознавство
Освіта
Охорона Праці
Підприємництво
Педагогіка
Поліграфія
Право
Приладобудування
Програмування
Психологія
Радіозв'язок
Релігія
Риторика
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Статистика
Технології
Торгівля
Транспорт
Фізіологія
Фізика
Філософія
Фінанси
Фармакологія


Дневник Дворецкого: Глава 10. Не герой

 

Дорогой отец.

Мой господин – герой. Однако теперь я понял, от чего ты меня предостерегал. Кем бы молодой господин ни был, мои обязанности не менялись. В дальнейшем я буду продолжать заботиться о молодом господине. Я стану более ответственным дворецким. Прошу тебя, не волнуйся.

***

Я помог молодому господину дойти до его комнаты. Стоило его голове коснуться подушки, как он уснул. Накрывая его одеялом, я подумал о словах, сказанных Мистер Ан Те Ки. Он говорил, что молодой господин будет немного рассеян, пока не поправится. Он также просил меня приготовить для молодого господина как можно больше высококалорийной еды и следить за тем, чтобы он себя не перетруждал. Сейчас ему был необходим лишь сон да еда. Через несколько дней он должен окончательно выздороветь.

– Чарльз! – молодой господин, неожиданно проснувшись, позвал меня.

– Да?

Он взглянул на меня и произнес:

– Чарльз, Геге может прийти навестить меня в ближайшее время... Пожалуйста, не надо его ненавидеть. Он меня, правда, очень любит. Просто мой старший брат до ужаса ненавидит, когда я оказываюсь в опасности. Также ему не нравятся, мои перевоплощения в Темное Солнце, а еще он относится с презрением ко всем моим геройским поступкам…

Я молча слушал слова молодого господина. Он пытался меня уговорить простить господина и не держать на него зла. Однако он не замечал, что с каждой сказанной фразой его выражение лица изменялось, становясь все более обиженным. В конце концов, он практически начал жаловаться:

– А я не могу иначе. Моя сила просто ужасает. Даже если я не буду никому причинять страданий, все будут видеть во мне только демона. Демона, который в любой момент может разбушеваться... Но если я буду использовать силу во благо, для помощи людям, я буду героем!

Молодой господин попытался подняться с постели. Он изо всех сил старался мне объяснить:

– Я просто не могу сидеть и ничего не делать, наслаждаясь жизнью, как хочет этого Геге. Я-Я хочу делать хоть что-то...

– Молодой господин, – обратился я к нему. Он замолчал и с сомнением на меня посмотрел. Увидев его реакцию, я мягко сказал: – Молодой Господин, я вампир, и, кроме того, я очень богатый вампир. Я мог бы остаться в своем замке и, наняв дворецкого, который бы заботился обо мне, прожить всю оставшуюся жизнь с комфортом. Однако я выбрал иной путь: я стал дворецким и служу вам.

После моих слов молодой господин повернулся ко мне и посмотрел на меня своими широко раскрытыми от любопытства глазами.

Я лишь улыбнулся и объяснил ему:

– Хотя я мог прожить всю жизнь, купаясь в роскоши, я предпочел быть дворецким. Мне нравится смотреть на вещи, которые я аккуратно и красиво расставляю по полкам. Мне нравится видеть, как мой господин живет без волнений, потому что я ему служу. Работая дворецким, я получаю настоящее счастье и удовлетворение.

Несмотря на это, другие вампиры смеются надо мной и говорят, что я глупец. Однако мне кажется, что как бы они не старались заполнить свою слишком длинную, и оттого пустую, жизнь роскошью и развлечениями, они никогда не будут счастливы, – мой голос был наполнен жалостью. – Настоящие глупцы те, кто не понимает, что такое настоящее удовлетворение от жизни.

Молодой Господин, вы не такой. Даже если ваш брат вас балует, вы все равно не позволяете себе слишком многого, – я улыбнулся и посмотрел на него. – Молодой Господин, когда вы спасли Браю, я мог только похвалить вас, вы герой! Вы, наверное, тоже собой тогда гордились? Вы ведь хотите и дальше продолжать ощущать удовлетворение от достигнутого? Как бы опасно это не было, вы продолжите быть героем, верно?

Молодой господин безучастно на меня уставился, словно ему требовалось время, чтобы усвоить мои слова. Потом он вздохнул; не из-за грусти, ему просто стало легко на сердце. Улыбаясь, он произнес:

– Чарльз, ты невероятный дворецкий! Я забираю назад свои слова. Я больше не хочу тебя увольнять. Ты должен подписать со мной контракт на сто лет, нет, на двести лет... Нет, нет! Подпиши со мной бесконечный договор, потому что Баба Ан Те Ки сказал, что с таким телом, я смогу прожить так долго, как прежде никому из людей не удавалось. Он даже не знает точное количество лет!

Я улыбнулся. «Бесконечно – прямо, как моя фамилия[25]».

– Вы тоже невероятный человек, Господин, – честно ответил я. – Я буду рад служить вам все вашу жизнь.

Услышав мои слова, молодой господин расслабился. Он лег обратно на постель и принялся устраиваться ко сну.

– Это здорово, – с улыбкой ответил он.

– Вы правы. Теперь хорошо выспитесь. Когда проснетесь, ужин уже будет готов.

Молодой господин согласился, тихо сказав: «Мм-гы», а потом закрыл глаза.

Я снова накрыл его одеялом и вышел из комнаты, не переставая размышлять над тем, какое блюдо мне приготовить на ужин. «В качестве закуски можно сделать фуа-гра с утиными грудками; на первое - наваристый бульон; главном блюдом станут стейки, ведь нет лучшего источника белка, чем чистое мясо. А на десерт можно сделать шоколадный торт!»

Когда я проходил мимо гостиной, я вдруг остановился. Кроме меня и молодого господина в квартире никого быть не должно, однако в гостиной кто-то был.

Я обернулся и увидел мужчину, устроившегося на диване. Он сидел ко мне спиной, поэтому я не мог разглядеть его лица из-за спинки дивана, но он определенно был блондином.

Рядом с ним стояли еще три человека, все трое не сводили с меня глаз. Один из них был одет в костюм. Его волосы были аккуратно уложены. А в руке он держал ноутбук. Двое других, скорее всего, были телохранителями, так как на них была обтягивающая одежда, пригодная для боя.

Лицо одного из них было невозмутимым и спокойным, из оружия у него был легкий меч, висевший на поясе, а также автомат за спиной. Второй был полной его противоположностью: он тепло и мягко улыбался. У него на поясе я заметил два меча.

Стоило мне войти в гостинную, мужчина в костюме тут же произнес:

– Чарльз Энделиз, вы узнаете мой голос?

– Да, мистер Кайл, – ответил я, слегка поклонившись.

Мистер Кайл кивнул и показал рукой на мужчину, сидящего на диване. Он его представил:

– Это старший брат Молодого Господина.

«Понятно».

– Приятно познакомиться, Господин, – с уважением ответил я.

Более я ничего не стал говорить, ожидая пока заговорит господин. Тепло улыбавшийся телохранитель даже успел мне пару раз подмигнуть, думаю, таким образом он хотел меня немного успокоить. Я тоже улыбнулся и кивнул ему.

Через какое-то время господин, наконец, заговорил:

– Я уверен, ты считаешь меня плохим братом.

– Чарльз не смеет так думать, – я изо всех сил старался следовать правилам поведения присущим дворецким. Все-таки я говорил с господином - с самым главным человеком в семье: мне следовало быть осторожным. Кроме того, молодой господин не хотел бы, чтобы я злил господина. Однако я не мог не признать, что после всего произошедшего, у меня сложилось о нем не слишком хорошее впечатление.

Господин некоторое время молчал, а потом произнес:

– Я на десять лет старше Ан Е. Наша мама давно умерла, а отец не любил Ан Е. Поэтому с самого детства я растил, кормил и учил его. Я для него не только старший брат, но и мать, и отец. Даже спустя столько времени он остается моим единственным родственником!

«Так вот оно что». Это многое объясняло, например то, почему молодой господин так скучает по своему брату, и почему он никогда не упоминал своих родителей... Мистер Ан Те Ки попросил не звать его господином Ан Те Ки, пояснив, что он просто врач молодого господина. Однако молодой господин относился к нему, как к отцу.

– Ан Е мой младший брат, мой сын и моя семья! – по мере того как он говорил, его речь становилась все более эмоциональной, под конец он низко прорычал: – Но он все время подвергает свою жизнь опасности. Он постоянно где-то получает ранения, он все время... все время думает о том, как убежать из дома, от меня!

Я очень хотел объяснить господину точку зрения молодого господина, но не смел открыть рот без видимой на то причины. Однако увидев выражение лица мистера Кайла, я решился заговорить, чтобы защитить молодого господина.

– Господин, – начал я, – Молодой Господин очень вас любит. Он любит вас не только как младший брат, но и как сын. Однако, не зависимо от того, сын он или маленький братик, когда-нибудь он вырастет! Он не может оставаться под защитой Господина вечно. Господин... вы действительно хотите, чтобы самый близкий вам человек, ваша семья, вырос слабым и беспомощным богатеньким ребенком? Кто ничего не будет уметь делать, кроме как прожигать свою жизнь в празднествах?

Господин ничего не ответил.

– Молодой Господин очень целеустремленный ребенок, – с упорством продолжал я. – Даже находясь под вашей защитой, он вырос сильным ребенком. И свою силу он использует для защиты других, он настоящий герой!

– Эти герои... – рыкнул господин, неожиданно разозлившись.

– Господин! – прервал его я и риторически спросил: – Когда на Молодого Господина все смотрят, когда вверяют ему свои надежды, а он, сколько бы раз не упал, снова встает, разве вы не гордитесь им? Если ваш ответ «нет», тогда Молодой Господин будет очень опечален. У него просто нет другого выбора: когда вы настолько всесильны, что можете все, как еще ему заставить вас им гордиться.

– Пожалуйста, поверьте мне, – от всей души умолял я. – Молодой Господин хочет жить самостоятельно лишь для того, чтобы вы увидели, насколько он вырос. Ему хочется сказать вам, что малыш, которого вы растили с самого детства, уже взрослый и больше не нуждается в вашей защите. Своими действиями он хочет показать вам, что его сил достаточно даже для того, чтобы защищать вас. Он хочет, чтобы старший брать гордился им.

Я сказал все, что мог. Однако я не знал, возымели мои слова нужный эффект или нет. Ведь, скорее всего, Господин не раз слышал похожие слова от других людей, верно? По крайней мере, мистер Кайл и мистер Ан Те Ки точно говорили... Я поднял голову и увидел, что мистер Кайл, который всегда был собран и спокоен, широко раскрыл глаза от удивления. А улыбающийся телохранитель с восхищением посмотрел на меня и, подняв обе руки, показал мне большие пальцы.

Я не знал, что мне делать. «Могла ли моя речь вызвать такую реакцию?»

Не дав мне времени осмыслить ситуацию, господин медленно поднялся с дивана и повернулся ко мне лицом. «Его лицо...». Я был удивлен. Я знал, что господин занимает высокое социальное положение, но я никогда не думал, что он настолько знаменитый человек. Старший брат молодого господина был настолько известен всему миру, что даже слово «знаменитость» не могло до конца охарактеризовать его.

Не удивительно, что мистер Кайл и улыбающийся телохранитель так ярко отреагировали. Если бы я знал, кем действительно является господин, думаю, я не посмел бы с ним так разговаривать... Все-таки весь мир знает, что этот человек далеко не добр. На самом деле, чаще всего про него говорят, что он бессердечный и хладнокровный.

Лицо господина ничего не выражало, но его все равно окружала аура повелителя. С молодости меня обучали находиться рядом с великими людьми, не оспаривая их превосходства, но и не унижаясь под их властью. Поэтому я просто улыбнулся ему, как дворецкий.

Господин отвел взгляд и посмотрел на дверь спальни молодого господина. Он взволнованно спросил:

– Он в порядке?

– Молодой Господин себя очень хорошо чувствует, – ответил я, но не смог не добавить: – Только что он сказал мне, что надеется, что я не буду вас ненавидеть, потому что вы его действительно любите.

– Он так говорил? – господин на мгновение замолчал, но потом расстроено пожаловался: – Но в прошлый раз он мне сказал, что не хочет меня больше видеть.

Когда я увидел обиженное лицо господина, мне вдруг захотелось рассмеяться. «Молодой Господин и Господин действительно братья. Они очень похожи».

– Он сказал это, потому что был зол. Знайте, он говорил не всерьез, – мягко объяснил я. Когда я так разговаривал с молодым господином, он всегда расслаблялся, поэтому это может сработать и на господине.

Как и ожидалось, господин заметно успокоился. Он кивнул и потом сказал:

– Чарльз Энделиз, позаботьтесь о моем Диди[26].

– Забота о Молодом Господине является моей обязанностью, как дворецкого, – твердо, но с уважением ответил я.

Господин еще раз кивнул, развернулся и пошел в сторону мастерской. Мистер Кайл и двое телохранителей последовали за ним.

– Господин, – спешно прокричал я. – Выслушайте мое предложение?

Господин остановился, но не обернулся.

– Говори, – сказал мистер Кайл, посмотрев на меня.

Я замешкался, но все же вежливо, но решительно попросил:

– Господин, прошу вас, уберите все камеры из квартиры, отпустите всех телохранителей и отмените правило, по которому Молодой Господин обязан связываться с вами каждый день.

Услышав это, мистер Кайл и улыбающийся телохранитель охнули и напряглись. «Похоже, я стою на краю самой глубокой пропасти».

Светловолосый король обернулся, излучая ярость каждой частичкой своего тела.

Я успокоился себя и тихо объяснил:

– Господин, Молодой Господин каждый день вас видит на экране своего компьютера, а время, когда вы за ним не наблюдаете, исчисляется секундами. В таком случае, разве Молодой Господин успеет соскучиться так сильно, чтобы прийти домой и навестить вас? Кроме того, как раз из-за того, что за ним регулярно следят телохранители, Молодой Господин сказал, что больше не захочет вас видеть.

Услышав мои слова, господин задумался, он долго ничего не отвечал. Наконец, он ответил на мое предложение, но его тон звучал так, словно это была жалоба:

– Если я это сделаю, он, правда, придет домой и навестит меня?

Я почти улыбнулся. К счастью, только «почти».

А вот лица мистера Кайл и приветливого телохранителя расплылись в самых искренних улыбках. Из-за их улыбающихся лиц, я с трудом контролировал свое собственное выражение.

Я приложил много усилий для того, чтобы придать своему голосу уважительный тон:

– Он обязательно придет, Господин. Прошу вас, поверьте, Молодой Господин вас тоже очень любит. Я, как человек, прежде с вами не встречавшийся, могу сказать по каждому его слову и действию, он очень сильно вас любит и уважает.

Господин снова надолго замолчал, потом он повернулся к своему секретарю-тире-дворецкому и значительно более радостным голосом сказал:

–Кайл, выполняй. Сделай все, что он сказал!

Господин зашел в мастерскую, мистер Кайл и суровый телохранитель последовали за ним. «Похоже, в мастерской есть еще один секретный проход, о котором я не знал...»

Последним ушел улыбающийся телохранитель. Он, когда господин и остальные уже ушли, подошел ко мне и вложил в мою руку свою визитную карточку. Когда я ее рассмотрел, оказалось, что его звали Элиан, а на обратной стороне была надпись: «Не стесняйтесь связаться со мной, если возникнут какие-то проблемы» и улыбающийся смайлик.

Я улыбнулся и шепотом его предупредил:

– Похоже, что мистер Эзарт больше не собирается возвращать вам ваши деньги.

– ... Ах, засранец!

После этого рассерженный мистер Элиан тоже скрылся в мастерской. «Я надеюсь, этого хватит, чтобы мистер Эзарт еще долго не хотел вызывать меня на бой».

***

Приближалось время ужина. Я как раз собирался приступить к приготовлению салата, как на кухню зашел молодой господин.

– Чарльз, – взволнованно прокричал он, – куда делись все камеры? Ты их снял?

– Нет, Господин прислал людей, чтобы они их убрали, – улыбаясь, объяснил я. – Господин навестил нас сегодня днем. Он снял камеры слежения, отпустил телохранителей с крыши и даже сказал мне, что вы больше не обязаны звонить ему каждый день.

Тогда молодой господин панически закричал:

– Геге? Почему он это сделал? О-он, правда, настолько зол?

– Нет, он не злится, – мягко улыбаясь, успокоил я его, а потом ответил: – Господин поступил так, потому что понял, что его действия были вам неприятны. Он надеется, что вы больше не будете с ним спорить на эту тему.

После этих слов, молодой господин перестал волноваться. Он немного промедлил, прежде чем спросить:

– Раз он приходил сегодня днем, то почему ты меня не разбудил? Он не хотел меня видеть?

Я улыбнулся ему и напомнил:

– Господин ждет, что вы придете домой и навестите его, когда сами того захотите.

– Геге переборщил. Ему уже больше тридцати, a он все дуется, как маленький, – сказал молодой господин, широко распахнув глаза. Он пожал плечами и добавил: – Я все равно собирался навестить его! На следующей неделе у Геге день рождения. Я даже подарок ему выбрал.

– Господин и Молодой Господин действительно братья, – заметил я, улыбаясь. – Ваши характеры очень похожи.

– Правда? Хотя Кайл-ге и Эл-ге тоже так сказали... – рассеянно ответил молодой господин. Он немного поразмыслил и вдруг, всё поняв, прокричал: – А! Чарльз ты же меня дразнишь, считаешь, что я тоже люблю дуться!

– Я бы не посмел, – ответил я и, наконец, потеряв контроль над эмоциями, хихикнул.

– Чарльз, тебе нельзя смеяться!

– Ладно, хахаха, – продолжил смеяться я.

Но едва молодой господин начал злиться, как в дверь кто-то позвонил. Мы удивленно замерли: звонок мало кто использовал, поэтому мы его редко слышали.

– Молодой Господин, я открою дверь.

– Я пойду с тобой, – сказал он, склонив голову набок.

– Как пожелаете.

Я подошел к входной двери и включил экран, показывающий посетителя, стоявшего перед дверью. Когда экран зажегся, на экране появились люди, которых я меньше всего ожидал увидеть.

Я открыл дверь. Снаружи стояли Брамбл, Делл и еще один телохранитель.

У всех троих выражение лиц были суровыми и холодными. Я обернулся и увидел, что молодой господин тоже помрачнел. Было ясно, что отношения между ними были далеко не дружественные. Атмосфера в комнате стала явно напряженной.

Я не хотел, чтобы они ссорились, поэтому с теплой улыбкой представил их друг другу:

– Молодой Господин, это Брамбл. Можете звать его Брамбл-шу[27]. А это Делл, вы можете звать его Делл-ге. И последний человек это... – я замолчал. Я много раз видел его на крыше, но имени его не знал.

Засияв, Делл подошел ближе ко мне и представил третьего телохранителя нам:

– О, он! Его имя – Майя.

– Майя? Разве это не женское имя? – с любопытством спросил молодой господин.

– Верно! – когда Делл увидел выражение, появившееся на лице, молодого господина, он еще больше осмелел и сказал: – Молодой Господин, вы только посмотрите на него. Красные губы, белые зубы, и даже еще более белая кожа, овальное лицо. Разве он не похож на шикарную красотку?

– Не слушайте этого, придурка! Меня зовут Мэй, – Мэй злобно посмотрел на Делла. Однако из-за изящных черт его лица, его взгляд совсем не внушал ужаса.

– О! Так ты Мэй-ге или Майя-ге! – пошутил молодой господин, озорно улыбаясь.

Делл расхохотался, от чего все несколько расслабились.

В этот момент Брамбл, наконец, решился заговорить:

– Молодой Господин, я, Брамбл, обязан вам жизнью.

Молодой господин без прежней враждебности во взгляде, но в тоже время с любопытством, посмотрел на него.

– Миссия «Защищать до смерти» была отозвана сверху. Мы трое пришли сюда по своей воле, – сказал он. Затем Брамбл, словно обращаясь к самому себе, заметил: – Миссию действительно отменили, но кто-то же должен охранять крышу, на случай если что-то решит там поселиться. Получится нехорошо, если кое-кто вдруг решит полетать, и в этот момент будет замечен непрошеными гостями, захватившими крышу.

Молодой господин, похоже, сильно удивился, он даже не сразу заговорил.

– Это все что я хотел сказать. Делл, Мэй! Мы уходим.

Они оба ответили: «Так точно, сэр», и сразу же развернулись, чтобы последовать за Брамблом.

– Брамбл-шу! – вскричал молодой господин, отчего все трое пораженно замерли на мгновение, прежде чем обернуться. Молодой господин неотразимо улыбнулся и предложил: – Почему бы вам не остаться на ужин? Чарльз очень вкусно готовит.

Судя по их лицам, телохранители были в шоке. Не дожидаясь их ответа, молодой господин вдруг нахмурился и сказал:

– О, нет. В городе что-то случилось. Я должен пойти проверить.

«Как молодой господин об этом узнал?» Мне было немного интересно, но я не стал его спрашивать. Молодой господин и так открыл мне много своих секретов, у меня до сих пор болит голова от обилия информации, которую мне предстоит усвоить.

Строка цифр пробежала в глазах молодого господина. В эту же секунду, он снял свою футболку. Под ней у него была одета красная облегающая рубашка Темного Солнца.

В этот момент дверь в мастерскую внезапно открылась, мотоцикл выехал самостоятельно. Его фары беспрестанно мигали, а откуда-то изнутри мотоцикла послышался радостный голос:

– Ан Е, Ан Е! Мы уже едем?

– Да! Дай мне маску.

Сиденье мотоцикла открылось и выплюнуло серебряную маску. Молодой господин с легкостью поймал ее и надел. Потом он посмотрел на нас. Увидев наши отвисшие челюсти, он рассмеялся и пояснил:

– Это ТС II. Баба Ан Те Ки забрал его тело в ремонт и оставил компьютерный чип. Однако ему не нравится, когда его вставляют в мою игровую приставку, поэтому у меня не было другого выбора, как установить его в мотоцикл.

Даже после объяснения молодого господина мы могли только беспомощно кивнуть, удивленно пялясь на мотоцикл.

– Я сейчас ухожу, но я скоро вернусь, – молодой господин немного нервничал, когда говорил это. – Не садитесь ужинать без меня!

– Да, Молодой Господин, – ответил я, наконец, очнувшись.

Молодой господин запрыгнул на мотоцикл, при этом складывалось ощущение, что мотоцикл гораздо сильнее возбужден, чем его хозяин. Как только молодой господин сел на сиденье, мотоцикл, взревев, внезапно ринулся вперед и, разбив окно, которое было во всю стену, выехал из гостиной.

– ТС II! Не ломай окна! – послышался снаружи раздраженный голос молодого господина.

– Прости! Я больше не буду!

Но по его тону не было слышно, чтобы он сильно раскаивался.

Я подошел к окну и посмотрел вниз. Увидев, как молодой господин на своем мотоцикле едет по стене здания, я не смог сдержать улыбки.

Возможно, однажды герои действительно смогут вызывать свою говорящую машину. Или смогут, подняв руку вверх, улететь в небеса, провожаемые взглядами толпы.

 

© 2013 wikipage.com.ua - Дякуємо за посилання на wikipage.com.ua | Контакти