ВІКІСТОРІНКА
Навигация:
Інформатика
Історія
Автоматизація
Адміністрування
Антропологія
Архітектура
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Військова наука
Виробництво
Географія
Геологія
Господарство
Демографія
Екологія
Економіка
Електроніка
Енергетика
Журналістика
Кінематографія
Комп'ютеризація
Креслення
Кулінарія
Культура
Культура
Лінгвістика
Література
Лексикологія
Логіка
Маркетинг
Математика
Медицина
Менеджмент
Металургія
Метрологія
Мистецтво
Музика
Наукознавство
Освіта
Охорона Праці
Підприємництво
Педагогіка
Поліграфія
Право
Приладобудування
Програмування
Психологія
Радіозв'язок
Релігія
Риторика
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Статистика
Технології
Торгівля
Транспорт
Фізіологія
Фізика
Філософія
Фінанси
Фармакологія


Інші назви Біблії, іх етимологія

Загрузка...

Інші назви Біблії, іх етимологія

«Писання», «Письмо», «Священне Писання», «Святе Письмо». Це – кальки з єврейського «сефер га-кодеш», грецького «ιερα γραμματα», латинського sacra scriptura.

«Книга Завіту» - гр. βιβλος διαθηκς.

«Слово Боже» - гр. λóγος τοΰ θεοΰ

Назвати основні частини християнської Біблії

Старий Заповіт, Новий Заповіт

4. Назва іудейської “єврейської Біблії”

ТаНаХ

Структура іудейських священних писань; назви основних частин

Тора, Небіїм, Кетубім

Кількість книг в іудейській Біблії

22(24)

Поняття біблійного канону. Канонічні книги Біблії.

Біблійний канон - склад, кількість та порядок розташування біблійних книг, відібраних та офіційно визнаних священними серед іудеїв або християн.

Поняття апокрифів Біблії. Старозавітні апокрифи.

Апкрифи – твори, що виникли в лоні біблійної традиції, претендували на статус богодухновенних та священних, проте врешті-решт були в різних формах заперечені та відкинуті іудейською синагогою та християнською церквою.

Старозавітні апокрифи:


- Книга Премудрості Соломонової;

- Книга Премудрості Ісуса сина Сирахова;

- Книга Юдит;

- Книга Товіта;

- Книга пророка Варуха;

- Книга Послання Єремії;

- 1-4 Книги Маккавейські;

- 2-3книга Ездри;

- Книга Ювілеїв;

- Книга життя Адама і Єви;

- Апокриф книги Буття;

- Мучеництво пророка Ісаї;

- 1-3 книги Єноха;

- Успіння Мойсея;

- Апокаліпсис Авраама;

- Апокаліпсис пророка Ілії;

- Пророцтва Сивілли;

- Апокаліпсис Варуха;

- Заповіт Адама;

- Заповіти 12-ти патріархів;

- Послання Аристея до Філократа;

- Псалми Соломонові;

- Оди Соломонові.


Віхи канонізації іудейської Біблії: початок канонізації; коли був остаточно канонізований та

Впорядкований єврейський текст священних писань

– VII ст. до н.е. – оприлюднення зібрання «Книги Закону Мойсеєвого» в Єрусалимі;

– кін. VII – поч. VI – формування інституту синагоги---впорядкування текстів

– сер. І тис. до н.е. – уклад., впоряд., ред. «Жрецький кодекс»

– 444 р. – канонізовано повніший текст «Закону М.»

– 130 р. н.е. – на грунті ямніського канону з'явився унормований текст ТаНаХ (Раббі Акіба).

– VIII – X - завершення впорядкування масоретами;

Структура Старого Завіту християнської Біблії; назви основних частин

П’ятикнижжя Мойсеєве, історичні книги, пророцькі книги, повчальні та поетичні книги.

Кількість книг у різних версіях канону християнського Старого Завіту: православному,

Католицькому, протестантському

Православ'я – 50;

Католицтво – 45-47;

Протестантство – 39.

Відомі Вам джерела П’ятикнижжя, за даними наукової біблеїстики

Ягвистична традиція, елогістична, деутероканонічна, жрецький кодекс.

Відомі Вам джерела новозавітних Євангелій, за даними наукової біблеїстики

Усні перекази, писані першоджерела (логії – повчання, що приписувалися Христу, апостольські згадки).

14. Сутність „синоптичної проблеми” в новозавітній біблеїстиці.

Яким чином узгоджуються за темою та послідовністю євангелія від Матвія, Марка та Луки.

Мови Біблії: Старого і Нового Зав.

Ст. – давньоєврейська, арамейська;

Нов. – «койне».

16. Богослужбові перекази давньоєврейських біблійних текстів арамейською мовою (назва). Наййвідоміші з них.

Таргуми: Вавилонський, Йонатана, Агіографів, Параліпоменон, Єрушалмі, псевдо-Йонатана, таргуми на книги Псалмів, Йова, Притч Соломонових.

Найдавніш. грецький переклад Старого Завіту: назва, час та місце створення.

Септуагінта, ІІІ-ІІ ст. до н.е., Александрія Єгипетська.

Назва сирійського перекладу Біблії 2 ст. н.е.

Пешітта

Найдавніший латинський переклад Біблії: назва, час створення.

II-III ст. н.е., Itala (Vetus Latina).

Класичний латинський переклад Біблії: назва, час створення, автор

Вульгата, ХІІІ ст., Ієронім.

Найвідоміші у Європі протестантські переклади Біблії 16-17 ст.: автори, назви, час створення

НЗ, СЗ Лютера (1520-34), Женевська Біблія (1560) – англ..емігранти, Кальвін; англ. Біблія Короля Якова (1611).

Перший повний слов’янський список Б.: назва, час, місце появи.

Геннадіївський список, 1499 р., Новгород Великий.

Перша друкована Біблія в Україні: назва, назва, час, місце появи

Острозька Біблія, 1581 р., м. Остріг.

Перший друкований повний російський переклад Біблії: назва. час видання

Синодальний, 1876 р.

Перший друкований повний український переклад Біблії: автори, час , місце видання.

П. Куліш, І. Нечуй-Левицький, І. Пулюй. 1903 р., Відень.

26. Інші повні українські переклади: автори, час творення

Огієнко, 1962

Василіан, 1963

27. Різниця між "унціалами" та "мінускулами" .

Унціали – біблійні тексти, записані на пергаменті великими рівними літерами – «маюскулами».

Мінускули – біблійні тексти, записані маленькими рядковими літерами – «мінускулами», простішими за «маюскули».

Що таке палімпсести

Рукописні біблійні тексти, колись записані на папірусі або пергаменті, що збереглися під пізнішими записами.

29. Переписувачі біблійних книг а) в іуд. традиції б)в христ. традиції

А) соферім

Б) скриптори

У чому полягала заслуга масоретів

Відновили та зафіксували «правильне» прочитання біблійного тексту під час відправ в умовах, коли єврейська та арамейська мови вийшли з ужитку серед іудеїв.

31. Один з найдавн. бібл. рукописів, знайдених архімандритом Порфирієм (Успенським) та К. Тішендорфом: а) де, б) назва

Синай, монастир Св. Катерини, Codex Ephaemi Rescriptus.

Визначні знахідки біблійних рукописів у середині 20 століття: час, місце

Папірус Райленда, Єгипет; «кумранські знахідки», Мертве море (1947-65 рр.).

Найвідоміші рукописи Старого Завіту, зроблені з давньоєврейських оригіналів (3 назви)

Фрагмент книги Царів, тексти книги Ісайї, «папірус Неша».

Найвідоміші рукописи Старого Завіту, зроблені з Септуагінти (3 назви)

Фаюмські папіруси, Александрійський, Ватиканський кодекси

Найдавніші новозавітні папіруси (2 назви)

Папірус Райленда, папіруси Бодмера

Найдавніші новозавітні пергаменти (2 назви)

Codex Freerianus, Codex Freer

Найдавніші слов’янські Старозавітні рукописи (2 назви)

Григоровичів, Захарівський

Найдавніші слов’янські новозавітні рукописи (2 назви)

Зографове, Маріїнське.

39. Склад Орігенової Гекзапли:

1) єврейський нормативний текст;

2) єврейський текст, записаний грецькими літерами;

3) грецький текст Септуагінти;

4) грецький текст Аквіли;

5) грецький переклад Симмаха;

6) грецький переклад Феодотіона.

Перша друкована Біблія (час, особа видавця)

Гутенберг, 1455 р.

Перше друковане кириличне видання Біблії слов’янською (руською) мовою

Бібліа Руска Франциска Скорини (Прага, 1517)

Перший повний слов’янський кириличний першодрук Біблії (назва, час, особа видавця)

Острозька Біблія, І. Федорович, 1581 р.

43. Найвідоміші "поліглоти" 16-17 стт.

Комплютенська, Антверпенська, Константинопольська.

44. "Прийняті" (Textus Receptus) видання 15-17 стт.: а) масоретського єврейського; б) грецького тексту

А) вид. друкарень Сончіно та Я. Бомберга

Б) вид. еразма Роттердамського, Роберта Етьєна, текст Стефануса.

Класичне критичне видання єврейського тексту Старого Завіту (назва, редактор першого видання)

Biblia Hebraica, ред. Р.Кіттеля.

Класичне критичне видання Септуагінти

Видання за ред. А. Ральфса (Штутгарт, 1935).

47. Найвідоміші критичні видання грецького тексту Нового Завіту: а) 16 ст.; б) 19 ст.; в) 20 ст.

А) вид. Еразма Роттердамського;

Б) вид. Тішендорфа, вид. К. Лахмана;

В) вид. Нестле-Аланда.

48. Що таке "парашот" ("паршійот")

Розподіл читання Тори під час богослужінь на 54 суботи (за місячним календарем).

Назва синагогального свята на честь закінчення річного циклу читання Тори

Свято «радості Тори».

50. Які книги ТаНаХ входять до богослужбового читання т.зв. "Хамеш Міґілот" ("Міґілот")?

Шірга-шірім, Рут, Ейха, Когелет, Естер.

Назва фрагментів книг Ст. Завіту, призначених для богослужбового читання у православній церкві

Паремії.

52. Що таке "кафізми"? До якого богослужбового біблійного тексту вони відносяться, Їхня кількість.

Група псалмів, що колись прослуховувалися сидячи. Псалтир, 20 кафізм.

53. Назва фрагментів книг Нов.Завіту, признач.для богослужбового читання: а) грецька; б) слов’янська

А) апракоси

Б) зачала

54. Що таке "Апракоси. З чого складаються: а) Євангелія-Апракос; б) Апостол-Апракос

Збірки, де біблійні тексти Нового завіту були розміщені у вигляді завершених фрагментів.

А) уривки всіх канонічних Євангелій, поділені на п’ять календарних циклів.

Б) уривки-читання з новозавітних книг Діянь Апостольських та Послань.

Інші назви Біблії, іх етимологія

«Писання», «Письмо», «Священне Писання», «Святе Письмо». Це – кальки з єврейського «сефер га-кодеш», грецького «ιερα γραμματα», латинського sacra scriptura.

«Книга Завіту» - гр. βιβλος διαθηκς.

«Слово Боже» - гр. λóγος τοΰ θεοΰ

Загрузка...

© 2013 wikipage.com.ua - Дякуємо за посилання на wikipage.com.ua | Контакти