ВІКІСТОРІНКА
Навигация:
Інформатика
Історія
Автоматизація
Адміністрування
Антропологія
Архітектура
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Військова наука
Виробництво
Географія
Геологія
Господарство
Демографія
Екологія
Економіка
Електроніка
Енергетика
Журналістика
Кінематографія
Комп'ютеризація
Креслення
Кулінарія
Культура
Культура
Лінгвістика
Література
Лексикологія
Логіка
Маркетинг
Математика
Медицина
Менеджмент
Металургія
Метрологія
Мистецтво
Музика
Наукознавство
Освіта
Охорона Праці
Підприємництво
Педагогіка
Поліграфія
Право
Приладобудування
Програмування
Психологія
Радіозв'язок
Релігія
Риторика
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Статистика
Технології
Торгівля
Транспорт
Фізіологія
Фізика
Філософія
Фінанси
Фармакологія


Занятие № 7. Анализ речевого события

Боже мой, что это за чудный дар – уметь говорить и уметь слушать, когда говорят!

А.Ф. Лосев

Всем хорошо известно, кто такой Homo sapiens. А вот о Homo eloguens – человеке говорящем – многие, наверное, и не слышали. Однако, отмечаемые исследователями бездуховность мысли, безответственность и бессодержательность слов, порождающие конфликтность речевого взаимодействия, вызывают сегодня большую тревогу и препятствуют «безграничной коммуникации» – источнику гармонизирующего взаимодействия людей. По этой причине и философы, и психологи, и педагоги, и лингвисты сегодня пытаются определить, что собой представляет языковая (говорящая) личность, какими качествами она должна обладать, чтобы общество могло выйти из ситуации «кризисного общения». Как нам думается, во-первых, языковая (говорящая) личность – это компонент и средство самовыражения зрелой Личности, во-вторых, это человек, ответственно относящийся к своей речи на основе гармонично развитых Этоса, Логоса и Пафоса, который выражает себя в гармонизирующем диалоге, построенном на основе речемыслительных умений.

Кто же этот Homo eloguens, а точнее, его высшая ипостась – языковая личность?

Полноценная языковая личность – это зрелые нравственные поступки, где гармонично сливаются доводы разума и сердца, это логичность, не доходящая до абсурда, это эмоциональность, образность, яркость, живость. И все это явлено в слове-поступке, речи, речевом поведении, в основе которых речевой идеал – «образ прекрасной речи» с иерархически выстроенными ценностными требованиями к речи.

В основе поведения человека, в том числе и речевого, лежит приверженность к национальным традициям. Следовательно, необходимо обратить внимание на особенности русского речевого идеала, исторически сложившегося в нашей культуре и отражающего ее этические и эстетические ценности. По определению А.К. Михальской, традиционный отечественный идеал можно назвать идеалом гармонизирующего диалога, в основе которого истинность и доброта, соответствие объективному «положению дел». Реализация этого идеала возможна лишь в совокупности таких этических и эстетических категорий, как:

– кротость, а не самодемонстрация;

– смирение, а не гневность;

– хвала, а не хула;

– безмолвие, а не многословие;

– умиротворение, а не соревновательность и борьба;

– правда, а не ложь;

– ритмичность, мерность, умеренность, а не беспорядок и хаос.

Незнание и несоблюдение требований речевого идеала часто приводят людей к непониманию и даже конфликтам, лишая радости и удовольствия от общения. Поэтому представляется целесообразным изучение особенностей русского речевого идеала и правил речевого поведения.

Лучше всего этому учиться в процессе наблюдения за различными речевыми событиями и их последующего анализа.

Что же такое речевое событие. Во-первых, это основная единица коммуникации, во-вторых, это нечто завершенное со своей формой, структурой и границами, состоящее из живой речи, произносимой в процессе развертывания речевого события (дискурса), и речевой ситуации.

Дискурс сопровождается жестово-мимическим и пространственным поведением. Характер речевой ситуации определяется «действующими лицами» (кто говорит, кому адресуют речь), их социальными и речевыми ролями, отношениями между ними, а также целями (намерениями) каждого участника общения. Кроме того, необходимыми элементами описания являются условия и обстоятельства, при которых разворачивается речевая ситуация. В зависимости от цели (намерения) говорящего различаются типы речевых действий: сообщение информации, убеждение, побуждение, поиски смысла, оценка, игровые речевые акты, эмотив.

Сообщение может быть прямым или косвенным. Формы непрямых сообщений такие, как намек, ирония, притча могут быть использованы при необходимости или в силу сложившихся традиций общения. Однако одна и та же фраза в зависимости от целей участников общения и конкретной речевой ситуации может означать разное. Например: «У меня болит голова». Эта фраза может означать следующее:

1) «Мне нужна таблетка».

2) «Я заболела, мне нужно сочувствие».

3) «У меня плохое настроение».

4) «Я не хочу с вами разговаривать».

5) «Я не могу идти с вами» и т.д.

Из этого становится понятным, насколько важно правильно «расшифровать» подлинное речевое намерение собеседника по его речевому поведению и словам.

Эффективность и убедительность речи зависят от качеств личности говорящего. По Аристотелю, это «разум, добродетель и благорасположение». Проявление таких свойств, как обаяние, артистизм, уверенность, дружелюбие, искренность, объективность, заинтересованность, увлеченность помогают говорящему расположить к себе слушателей.

Рассмотрим их.

Обаяние как умение быть естественным связано с артистизмом – умение общаться активно и с игровой установкой, не нарушая чувства меры. Передать чувство уверенности слушателям можно только при наличии реального чувства, поэтому необходимо избавиться от излишнего волнения и страха.

Для успешности общения и действенности речи необходимо дружелюбие. Для этого необходимо всегда помнить, что слушатели в большей степени ваши друзья, чем враги. Искренность оратора подпитывается верой в то, о чем он говорит, а неискренность легко обнаруживается слушателями и лишает речь убедительности. Объективность предполагает изложение материала с учетом различных точек зрения без подтасовки каких-либо фактов. Заинтересованность и уверенность говорящего заразительны для слушателей и возможны при условии, если предмет разговора интересен самому выступающему.

Эффективность речи и речевого поведения базируется на законах современной общей риторики. Первый из которых – закон гармонизирующего диалога. Это означает, что тот или те, с кем вы говорите, не пассивные объекты для передачи информации, а активные субъекты, равноправные партнеры по общению. Необходимо «пробудить собственное внутреннее слово» слушателя, установить гармоничные и двусторонние отношения с ним.

Диалогизации речевого общения помогают следующие принципы:

1) внимание к адресату. Для этого заранее можно составить «социальный портрет» слушателя (аудитории), опираясь на такие вопросы:

– социальное положение собеседников;

– размер аудитории (слушателей);

– возраст;

– круг особых интересов слушателей и набор «запретных тем», личные особенности собеседника (характер, образование, воспитание, вкусы …);

– с какой целью пришли слушатели? Чего ждут от общения?

– как ваше сообщение связано с интересами и потребностями адресата?

– как могут использовать полученную информацию? Когда?

2) близость содержания речи интересам и жизни адресата;

3) конкретность речи. Для этого необходимы примеры, подтверждающие ваши мысли; образность речи; больше и чаще употреблять видовых наименований, чем родовых; четкая структура речи, конкретная формулировка темы, обсуждаемых вопросов.

Второй закон риторики условно называют законом продвижения и ориентации адресата. Слушатель должен «представлять», что его ждет, знать, как будет развиваться речь, какова ее цель, ощущать вместе с говорящим продвижение к цели.

Третий закон риторики – закон эмоциональности речи требует от говорящего не только разумности, но и чувственности, субъективного переживания и умения выразить эмоции в речи, т.е. экспрессии.

Четвертый закон риторики – закон удовольствия. Это означает, что говорящий должен доставить радость слушателю, сделать общение приятным. Для этого необходима реализация игровых установок, создание игровых ситуаций.

В основе эффективного речевого общения лежит принцип коммуникативного сотрудничества, т.е. своеобразный «договор» о сотрудничестве на протяжении всего речевого взаимодействия. Коммуникативное сотрудничество может проявляться в различных коммуникативных стратегиях: стратегии близости («будь открыт, дружелюбен»), стратегии отказа от выбора («выслушай собеседника, предоставь ему выбор тональности общения»), стратегии отстранения («не навязывайся, не стремись к эмоциональному контакту, будь сдержан»). Выбор той или иной коммуникативной стратегии определяется особенностями речевой ситуации, личностными особенностями говорящего, особенностями речевых традиций нации, социальных групп.

Анализ речевого события предполагает и общую характеристику коммуникативных качеств речи, куда традиционно относят правильность, богатство, выразительность, чистоту, образность, точность, логичность, ясность и уместность речи.

Кроме того, гармонизация отношений между говорящим и слушающим требует наблюдения еще и за такими особенностями речи, как:

s предпочитаемые темы отвлеченные или личные, переход на другие темы, связи между ними, склонность говорящего вводить новые темы или только «подхватывать» предлагаемые;

s использование говорящим занимательных историй, случаев из жизни, анекдотов, какова их роль в беседе;

s темп самой речи, быстрота смены ролей говорящий/слушающий, длительность пауз, частота одобрительных сигналов («обратная связь»);

s громкость голоса, его высота, переходы от высокого к низкому и наоборот и причины их вызывающие;

s активность жестикуляции, мимики, пантомимики, направление взгляда, предпочитаемое расстояние между собеседниками.

Успешность речевого события зависит также от того, обладает ли говорящий «чувством аудитории» (коммуникативностью), которое проявляется в том, что у слушателя возникает ощущение живого общения с говорящим. Этот эффект достигается при помощи таких средств, как:

s разговорность речи – ощущение естественного, непринужденного неофициального общения, заранее не запланированного, при равноправии говорящего и слушающих;

s зрительный контакт – умение правильно направлять взгляд в глаза слушателям, переводя его с одного на другого; «чтение» по глазам;

s голосовой контакт – умение правильно использовать силу своего голоса, модулировать им в зависимости от складывающейся ситуации общения.

Знание всех перечисленных особенностей речи и речевого поведения людей и предложенная примерная схема помогут вам целенаправленно вести наблюдения за различными речевыми событиями на телевидении и в жизни и анализировать их, а затем накопленный опыт использовать в собственной речевой практике.

Занятие № 8. Культура официально-делового общения. Особенности оформления различных документов

 

В науке о языке под стилем (от греч. stylos — палочка для письма) понимается:

1) разновидность языка, закрепленная в данном обществе традицией за какой-либо общей сферой социальной жизни и отличающаяся от других разновидностей того же языка лексикой, грамматикой, фонетикой и т. д. (нейтральный стиль, «высокий» (книжный), более «низкий» (разговорный));

2) разновидность литературного языка, которая характеризуется особенностями в отборе, сочетании и организации языковых средств в связи с особенностями общения в данной сфере, задачами общения (функциональный стиль: научный, официально-деловой, публицистический, разговорный);

3) общепринятая манера, обычный способ исполнения какого-л. жанра речи — типа речевых актов (стиль научной лекции, ораторской речи, судебной речи, стиль дружеского письма, стиль делового письма и т. д.);

4) отбор языковых средств по принципу их экспрессивно-стилистической окраски (торжественный стиль, иронический, юмористический и т. д.);

5) индивидуальная манера, совокупность приемов использования средств языка, которая характерна для отдельного автора: писателя, публициста, жанра, отдельного произведения и т. д.;

6) состояние языка в стилевом отношении в данную эпоху (языковая парадигма эпохи) построение речи в соответствии с нормами употребления слов, построения конструкций (стиль литературного языка 2-ой половины 19 века).

Система функциональных стилей русского литературного языка достаточна разветвлена:

© 2013 wikipage.com.ua - Дякуємо за посилання на wikipage.com.ua | Контакти