![]() |
Listen to the sentences on the cassette. For each one, write the word you hear.
1 They couldn't find the fox/forks 2 The pot/port was very old. 3 We saw the spot/sport. 4 The cod/cord isn't very good. 5 The cock/cork has been stolen.
Çâóê [u] ¹ 1. Read aloud put book sugar hook butcher pull cook wood rook full push cuckoo wool bullet woman bull good wolf cushion look bush foot hood brook
¹ 2. Read and compare [ɔ] [u] pot – ãîðøîê put - êëàñòü cock – ïåòóõ cook - ïîâàð god – áîã good – õîðîøèé lock – çàìîê look - âçãëÿä rock – ñêàëà rook - ãðà÷ box – êîðîáêà books - êíèãè cod – òðåñêà could - ìîã ¹3 Tongue twister How many cookies could a good cook cook if a good cook could cook cookies? A good cook could cook as much cookies as a good cook who could cook cookies.
Çâóê [u:] ¹ 1. Read aloud
¹ 2. Read and compare
¹ 3. Tongue twister A Tudor who tooted the flute tried to tutor two tooters to toot. Said the two to the tutor, “Is it harder to toot or to tutor two tooters to toot?”
Çâóê [ə:] ¹ 1. Read aloud
¹ 2. Read and compare [ɔ] [ə:] four -4 fur - ìåõ torn – îáîðâàííûé turn - ïîâîðîò warm – òåïëûé worm - ÷åðâÿê ward – áîëüíè÷íàÿ ïàëàòà word - ñëîâî wall – ñòåíà whirl - êðóæèòüñÿ fawn – âèëÿòü õâîñòîì fern - ïàïîðîòíèê lawn – ãàçîí learn - ó÷èòüñÿ morse – ìîðæ mirth - âåñåëüå wars – âîéíû worse - õóäøèé born – ðîäèâøèéñÿ burn - ãîðåòü form – ôîðìà firm - ôèðìà short – êîðîòêèé shirt - ðóáàøêà core – ñåðäöåâèíà cur - äâîðíÿæêà sore – áîëÿ÷êà sir – ñýð
¹ 3. Tongue twister
Çâóê [ə] Read aloud
Read the words and write them out into eleven columns according to the reading rule
Bean, Polly, bin, ban, Pearl, Ben, pull, Paul, bun, pool, barn, bat, beat, furl, fall, bit, bet, folly, fool, Bart, but, full, curd, bard, cooed, bud, could, bead, bad, cord, bed, cod, ward, bid, peak, peck, wooed, Puck, what, pick, would, pack, word, park.
Ñëîæíûå ãëàñíûå (äèôòîíãè) Çâóê [ei] ¹ 1. Read aloud angel pain day wage April eight tail grey steak May age cake convey game playboy aid break spray great ray rain way weight shape
¹ 2. Read and compare [e] [eɪ] pen – ðó÷êà pain - áîëü shed – ñàðàé shade - òåíü tell – ðàññêàçûâàòü tail - õâîñò wet – ìîêðûé wait - æäàòü test – òåñò taste - âêóñ pepper – ïåðåö paper - áóìàãà let – ïîçâîëÿòü late - ïîçäíî letter – ïèñüìî later - ïîçæå get – ïîëó÷àòü gate - âîðîòà
¹ 3. Tongue twister
I know a boy named Tate who dined with his girl at eight eight. I'm unable to state what Tate ate at eight eight or what Tate's tete-a-tete ate at eight eight. ÇÂÓÊ [ai] ¹ 1. Read aloud ice pike buy fly mind ivy time guide lie type either nine pie life Julay idol night guy high blind eye wine sky dye
¹ 2. Read and compare [eɪ] [aɪ] pay - ïëàòèòü pie - ïèðîã bay - áóõòà buy - ïîêóïàòü tale - ðàññêàç tile - ÷åðåïèöà day - äåíü die - óìåðåòü Kate - Êåéò kite – âîçäóøíûé çìåé gay - âåñåëûé guy – ïàðåíü male - ìóæñêîé mile - ìèëÿ nail - íîãîòü Nile -Íèë lame - õðîìîé lime - ëèïà say - ãîâîðèòü sigh - âçäûõàòü race - ãîíêè rice - ðèñ hay - ñåíî high - âûñîêèé ray - ëó÷ rye - ðîæü stale - íåñâåæèé style - ñòèëü tray – ïëäíîñ try - ïûòàòüñÿ mate - òîâàðèù might - ìîùü ¹ 3. Tongue twister
There was a young lady of Niger Who smiled when she rode on a tiger. They returned from the ride, with the lady inside And the smile on the face of the tiger. Çâóê [ↄɪ] ¹ 1. Read aloud
oil voice ointment tomboy annoy oyster boy employ joy enjoy point toy choice playboy joint poison cowboy Reuter moist loin toilet buoy soy boil
¹ 2. Read and compare [ɔ:] [ↄɪ] all - âñå oil – ìàñëî, íåôòü ball - ìÿ÷ boil - êèïåòü corn - çåðíî coin - ìîíåòà tore - ïîðâàííûé toy - èãðóøêà jaw - ÷åëþñòü joy - ðàäîñòü bawl - îðàòü boil - êèïåòü bore - ñêóêà boy – ìàëü÷èê
¹ 3. Tongue twister How much oil boil can a gumboil boil if a gumboil can boil oil? Çâóê [au] ¹ 1. Read aloud out house bough pow-wow drought owl round eyebrow downtown sound crowd wow rout fountain mouth cow brown vowel mountain town now couch outcast scout
¹ 2. Read and compare [a:] [au] car – ìàøèíà cow - êîðîâà bar – áàð bow - êëàíÿòüñÿ bra – áþñòãàëüòåð brow - áðîâü grass - òðàâà grouse - êóðîïàòêà tarn – íåáîëüøîå ãîðíîå îçåðî town – ãîðîä
¹ 3. Tongue twister Mr. Brown was not allowed to go out of the house. Çâóê [əu] ¹ 1. Read aloud open post shoulder hero scapegoat go bone know loaf tiptoe only boat snow soap smoke oatmeal hope toe toast home over soda tomato soul
¹ 2. Read and compare [ɔ:] [əu] caught - ñëîâèë coat - ïàëüòî nought – íîëü note -çàïèñêà bought – êóïèë boat - ëîäêà jaw – ÷åëþñòü Joe - Äæî ball - ìÿ÷ bowl - ìèñêà cork – ïðîáêà coke – êîêà-êîëà door – äâåðü dough - òåñòî lord – ëîðä load - ãðóç lawn – ãàçîí lone - îäèíîêèé corn – çåðíî cone - øèøêà fawn – âèëÿòü õâîñòîì phone - çâîíèòü born – ðîäèâøèéñÿ bone - êîñòü raw – ñûðîé row - ðÿä court – ñóä code - êîä stork – àèñò stoke – òîïèòü
¹ 3. Tongue twister No nose knows like a gnome’s nose knows.
12
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|