![]() |
Артикль и имя существительное
Определенный артикль
el pasajero – пассажир los pasajeros – пассажиры la azafata – стюардесса las azafatas – стюардессы
Неопределенный артикль
un libro – книга unos libros – несколько книг una tarjeta – визитная карточка unas tarjetas – несколько визитных карточек
Существительные в испанском языке бывают только мужского и женского рода. Существительные мужского рода заканчиваются, как правило, на -o, существительные женского рода – на -a. Из этого правила есть исключения: el día – день la mano – рука el/ la turista – турист, туристка Определенный артикль среднего рода lo используется для образования имен существительных: lo bueno – добро; a lo leios – вдали.
Упражнение 2
Вставьте соответствующие формы артикля и глаголов: 1.Yo (tomar) ... café con azúcar. 2. ... avión (ser) grande. 3. ... pasajero (ser) simpático. 4. ... bolso (ser) grande. 5. ... maletas (pesar) mucho. 6. ¿(Ser) Vd. ... Au-pair? 7. España (ser) ... país grande. 8. ... señorita (saludar).
Образование форм множественного числа
Множественное число образуется прибавлением окончания -s, если слово заканчивается на гласныйзвук: el café – los cafés la señorita – las señoritas
Множественное число образуется прибавлением окончания -es, если слово заканчивается на согласный звук:
el español – los españoles la ciudad – las ciudades
Упражнение 3
Образуйте формы множественного числа: el pasaporte una azafata el equipaje un pasajero la maleta una tarjeta la aduana un bolso el diccionario un libro
Имя прилагательное
Большая часть имен прилагательных имеет два окончания:окончание мужского рода -о и женского рода –а: elpasajero simpático; laazafata española. Имена прилагательные, оканчивающиеся на е, l и n, имеют во множественном числе обоих родов одну форму: el cielo azul; la maleta azul. Образование множественного числа имен прилагательных происходит по тому же принципу, что и образование множественного числа имен существительных – прибавлением окончаний -sили -es: las maletas pequeñas; los libros azules.
Внимание!
Имя прилагательное согласуется в роде и числе с именем существительным.
Упражнение 4
Подставьте окончания следующим именам прилагательным: 1.Las manos están suci ... 2. Los bolsos son grand ... 3. Sois muy simpátic ... 4.El libro es interesant ... 5.La leche es blanc ... 6. La azafata es amabl ...
Упражнение 5
Подберите имена прилагательные к существительным и поставьте неопределенный артикль по образцу: una azafata simpática
grande – simpático – dulce – pesado – rubio
... maleta ... ... café ... ... pasajero ... ... aviones ... ... aduanero ...
Испанско-русский словарь
aduanaf таможня aduanerom таможенник aeropuertom аэропорт allíтам amableприятный, любезный azulсиний bolsom сумка buenos díasдоброе утро! cielom небо cintaf лента cintaf de equipajeтранспортер багажа, бегущая лента claroясный completo, -аполный controlm контроль controlm de pasaportesпаспортный контроль declararдекларировать diccionariom словарь ¿dónde?где? dulceсладкий enfermo, -абольной equipajem багаж estarбыть, находиться grandeбольшой interesanteинтересный librom книга listo, -аготовый maletaf чемодан manof рука miмой, моя mucho,-а многочисленный; много necesario, -анеобходимый necesitarнуждаться paraна pasaportem паспорт pequeño, -амаленький pesado, -атяжелый pesarвесить policíam полицейский por aquíздесь; сюда rораf одежда rubio, -асветловолосый saludarприветствовать señorm сеньор, господин señoritaf сеньорита; барышня, девушка suваш sucio, -агрязный tarjetaf визитная карточка todoвсё; весь tristeгрустный Uniónf EuropeaЕвропейский Союз viajem путешествие
Полезные выражения
¡Hola!Привет! Hola, ¿qué tal?Привет! Как дела? Hola, ¿qué hay?Привет! Ну, что новенького? ¡Buenos días!Доброе утро! (до обеда, примерно до 14 часов) ¡Buenas tardes!Добрый день! (между обедом и ужином, примерно до 20 часов) ¡Buenas noches!Добрый вечер, доброй ночи! (после ужина)
Внимание! Когда кто-либо приветствует вас Hola, ¿qué tal? или Hola, ¿qué hay?,это не означает, что он непременно ожидает ответов на эти вопросы.
¿Señorita? ¿Señorito?
Слово señorita используется в испанском языке так же часто, как «девушка» в русском. Señorita – вежливое обращение к незамужней женщине, молодой или постарше. Слово мужского родаseñorito обозначает сына крупного земельного собственника в Андалусии и часто употребляется иронично в значении «сынок из богатой семьи».
Ответы: Упражнение 1: 1. está 2. están 3. estáis 4. están 5.está 6. está Упражнение2: 1.tomo el café 2. el avión es 3. el pasajero es 4.el bolso es 5. las maletas pesan 6. ¿Es Vd. – ? 7.es un país 8.la señorita saluda Упражнение 3: los pasaportes; unas azafatas; los equipajes; unos pasajeros; las maletas; unas tarjetas; las aduanas; unos bolsos; los diccionarios; unos libros Упражнение 4: 1. sucias 2. grandes 3.simpáticos 4.interesante 5. blanca 6.amable Упражнение 5: una maleta pesada; un café dulce; un pasajero simpático; unos aviones grandes; un aduanero rubio. Урок 3 Ir a la ciudad Глаголы ir, ser/ estar; безличная форма hay. Место имени прилагательного. Количественные числительные от 1 до 30.
Pasajero: ¿Cómo va al centro? Katia: Voy en taxi, es cómodo y práctico, ¿y Vd.? Pasajero: Voy en autobús hasta la Plaza de Colón, que está en el centro y luego en metro. Katia: Bueno, Sr. Pérez, hasta otro día. Pasajero: Adiós, Srta. Grídneva, mucha suerte con la familia. Katia: Gracias, adiós.
Katia va a la Oficina de Información.
Katia: Por favor, ¿dónde tomo el taxi para el centro? Empleada: Allí por la puerta grande a la izquierda y luego a la derecha. Katia: ¿Está lejos? Empleada: No, está cerca. Katia: Muchas gracias. Empleada: De nada.
Katia toma un taxi al centro.
Katia: Al centro, por favor. Taxista: Sí, señorita, ¿Adónde va Vd. exactamente? Katia: Aquí está la dirección. Es Paseo de la Castellana n°. 6. Taxista: Está bien. Vd. es extranjera, ¿verdad? Katia: Sí, soy rusa, ... de Moscú. Taxista: ¡Ah... de Moscú! ¡Donde se fabrica la famosa matrioshka! Katia: Hay mucho tráfico por aquí. Taxista: Ahora estamos en el Paseo de la Castellana. Katia: ¿Cuánto es? Taxista: Son 10 euros. Katia: Es barato.
Katia paga.
Katia: Gracias, adiós.
Поездка в город
Пассажир: Как вы поедете до центра? Катя: Я поеду на такси. Это удобно и практично. А вы? Пассажир: Я поеду на автобусе до площади Колумба, которая находится в центре, а затем поеду на метро. Катя: Хорошо, сеньор Перес, до скорого свидания. Пассажир: До свидания, сеньорита Гриднева, удачи вам с устройством в семье. Катя: Спасибо, до свидания.
Катя идет в справочное бюро.
Катя: Скажите, пожалуйста, где я могу взять такси до центра? Служащая: Вот там, за большой дверью налево, а затем направо. Катя: Это далеко? Служащая: Нет, близко. Катя: Большое спасибо. Служащая: Не за что.
Катя берет такси до центра.
Катя: В центр, пожалуйста. Таксист: Да, сеньорита, а куда именно вы едете? Катя: Вот адрес. Пасео де ла Кастельяна, дом 6. Таксист: Хорошо. Вы иностранка, не так ли? Катя: Да, я из России... из Москвы. Таксист: А-а-а, из Москвы... это где делают знаменитые матрешки! Катя: Здесь очень напряженное движение. Таксист: Ну вот мы и на Пасео де ла Кастельяна. Катя: Сколько я вам должна? Таксист: Десять евро. Катя: Это немного.
Катя оплачивает проезд.
Катя: Спасибо, до свидания.
ir – ехать, идти
voy – я иду vas– ты идешь va– он, она идет; Вы идете vamos– мы идем vais– вы идете van – они идут; Вы идете
Внимание!
Voy apie. – Я иду пешком. Но: Voy en coche. – Я еду на машине.
Упражнение 1
Поставьте глагол ir в соответствующую форму:
1. Yo ... a casa. 2. Nosotros ... a la Plaza de Colón. 3. El coche ... a la derecha. 4. ¿... (ustedes) a Inglaterra? 5. Hoy (nosotros) ... a la playa.
|
|
|