ВІКІСТОРІНКА
Навигация:
Інформатика
Історія
Автоматизація
Адміністрування
Антропологія
Архітектура
Біологія
Будівництво
Бухгалтерія
Військова наука
Виробництво
Географія
Геологія
Господарство
Демографія
Екологія
Економіка
Електроніка
Енергетика
Журналістика
Кінематографія
Комп'ютеризація
Креслення
Кулінарія
Культура
Культура
Лінгвістика
Література
Лексикологія
Логіка
Маркетинг
Математика
Медицина
Менеджмент
Металургія
Метрологія
Мистецтво
Музика
Наукознавство
Освіта
Охорона Праці
Підприємництво
Педагогіка
Поліграфія
Право
Приладобудування
Програмування
Психологія
Радіозв'язок
Релігія
Риторика
Соціологія
Спорт
Стандартизація
Статистика
Технології
Торгівля
Транспорт
Фізіологія
Фізика
Філософія
Фінанси
Фармакологія


Переведите на немецкий язык.

1. Зима. Морозит. Часто идет снег и дует холодный ветер. На полях и в лесах лежит глубокий снег. Можно кататься на лыжах. Es ist Winter. Es friert. Es schneit oft und der kalte Wind weht. Auf den Feldern und in den Wäldern liegt tiefer Schnee. Man kann Schi laufen.

2. Я люблю русскую зиму с ее солнечными морозными днями. Ich liebe den russischen Winter mit seinen sonnigen frostigen Tagen.

3. Весной природа просыпается. Зеленеют деревья, цветут первые Цветы. Лес наполняется пением птиц. Воздух чист и прозрачен. Im Frühling wacht die Natur auf. Die Bäume warden grün, die ersten Blumen blühen. Der Wald füllt sich mit dem Singen der Vogel an.

4. В апреле погода непостоянная: то идет снег, то идет дождь, то ярко светит солнце. Im April ist das Wetter unbeständig: bald schneit es, bald regnet es, bald scheint die Sonne.

5. Днем было очень жарко, 25 градусов в тени. Потом вдруг небо покрылось темными облаками, засверкала молния, загремел гром, разразилась гроза. Пошел сильный дождь. Am Tage was es sehr heiβ, 25 Grad über Null im Schatten. Dann wurde der Himmel auf einmal mit dunklen Wolken bedeckt, es blizte, es donnerte, ein Gewitter brach los.

6. Пруд в парке уже замерз, можно кататься на коньках. Der Teich im Park ist schon zugefroren, man kann Schlittschuhe laufen.

7. Погода быстро меняется. Дни становятся все короче, а ночи длиннее. Утром на полях лежит густой туман. Моросит мелкий дождь. Наступила осень. Das Wetter ändert sich oft. Die Tage warden immer kürzer und die Nächtewarden länger. Am Morgen liegt über den Feldern dichter Nebel. Es nieselt. Der Herbst ist gekommen.

8. Посмотри в окно, какое серое небо! Похоже, что будет дождь. - Я думаю, что будет гроза. Давай не пойдем сегодня в лес, иначе мы промокнем до нитки. К тому же я должна признаться, что я очень боюсь грозы. Guck aus dem Fenster, der Himmel ist so grau. Es sieht nach Regen aus. Ich denke, es wird ein Gewitter geben. Gehen wir lieber nicht in den Wald geben, sonst kommen wir bis auf die Haut durchnässt wieder nach Hause. Auβerdem muss ich gestehen, ich habe groβe Angst vor einem Gewitter.

9. На улице отличная весенняя погода. Снег уже растаял, на деревьях появились зеленые почки. Es ist herrliches Frühlingswetter drauβen. Der Scnee ist schon getaut, die Bäume haben grüne Knospen bekommen.

10. Уже неделю идет дождь, и мы потеряли всякую надежду на хорошую погоду. Die ganze Woche lang regnet es und wir haben jede Hoffnung auf gutes Wetter verloren.

11. Давайте обдумаем план нашей экспедиции. Wollen wir uns den Plan unserer Expedition überlegen.

12. Я все обдумал, мы уезжаем на этой неделе. Ich habe mir alles überlegt, wir verreisen diese Woche.

13. Вода в реке поднимается. Das Wasser im Fluβ steigt.

14. Температура воздуха поднялась до 20 градусов. Die Lufttemperatur ist bis 20 Grad gestiegen.

15. В этом месяце цены на многие продукты питания повысились. Diesen Monat sind die Prese für mehrere Lebensmittel gestiegen.

16. Цены падают. Die Preise sinken.

17. Температура воды в море снизилась до 15 градусов. Die Wassertemperatur in der See ist bis 15 Grad gesunken.

18. Очень жаль, что ты уезжаешь. Мне очень будет недоставать тебя. (Я буду скучать без тебя). Надеюсь, что мы скоро увидимся. Sehr schade, dass du verreist. Ich werde dich vermissen. Hoffentlich, sehen wir uns bald wieder.

19. Известите нас, когда вы приедете. Мы вас встретим на вокзале. Sagen Sie uns Bescheid, wenn sie ankommen. Wir holen Sie am Bahnhof ab.

20. Когда ты уезжаешь? -Я еще точно не знаю. Я сообщу тебе об этом. Wann verreist du? – Ich weiβ es noch nicht genau. Ich sage dir Bescheid.

21. Хорошо, что ты, наконец, дома. Мне так недоставало тебя. Wie schön, dass du endlich zu Hause bist. Ich vermisse dich so sehr.

22. Каждое воскресенье мы гуляем по лесу, в этом мы находим удовольствие. Jeden Sonntag wander wir im Wald, dass macht uns Spaβ.

23. Вот уже неделю мы отдыхаем на море в Сочи. Нам повезло с погодой. Термометр показывает свыше 25 градусов тепла в тени. В городе жарко и душно. Но на море приятно, дует легкий ветерок. Мы каждый день купаемся и загораем. Вечером становится прохладнее, и мы с удовольствием прогуливаемся по городу. Вчера мы были в Ботаническом саду. Мы там увидели много красивых цветов и редких деревьев. Там нам очень понравилось. Все получили от прогулки большое удовольствие. Завтра мы хотим поехать в Красную Поляну. Это одна из достопримечательностей Кавказа. Неудивительно, что в Красной Поляне всегда много туристов. Надеемся, что погода не расстроит наши планы на завтра.

Seit einer Woche erholen wir uns in Sochi. Mit dem Wetter haben wir Glück gehabt. Der Thermometr zeigt über 25 Grad Wärme im Schatten. In der Stadt ist es heiβ und schwül. Aber am Meer ist es angenehm, ein leichter Wind weht. Jeden Tag baden wir und liegen in der Sonne. Am Abend wird es kühler und wir bummeln gern durch die Stadt. Gestern waren wir im Botanischen Garten. Dort sahen wir viele schöne Blumen und seltene Bäume. Es hat uns dort sehr gut gefallen. Der Ausflug hat allen Spaβ gemacht. Morgen wollen wir nach Krasnaja Poljana fahren. Das ist eine der Sehenswürdigkeiten des Kaukasus. Kein Wunder, dass in Krasnaja Poljana gibt es immer viele Touristen. Hoffentlich, bringt das Wetter unsere Pläne nicht zunichte.

24. Зима. Морозит. Термометр показывает 10-12 градусов ниже нуля. Ярко светит солнце. Иногда идет легкий снег. В такую погоду за городом, в лесу и в парках можно видеть много лыжников. Дети с удовольствием катаются на санках и коньках.

Es ist Winter. Es friert. Der Thermometr zeigt 10-12 Grad unter Null. Die Sonne scheint hell. Manchmal schneit esleicht. Bei diesem Wetter kann man viele Schiläufer im Wald und in den Parken sehen. Die Kinder rodeln und laufen Schlittschuh gern.

25. Этим летом наш институт организует (снаряжает) большую экспедицию в Сибирь. Этот край (область) богат полезными ископаемыми. Здесь есть железная руда, каменный уголь, золото. Обычно геологи отправляются в путь в конце апреля или в начале мая. Лето - самое благоприятное время года для геологических экспедиций. При работе в тайге всегда необходимо учитывать погодные условия. Плохая погода может помешать самым смелым (kühn) планам. Надо надеяться, что в этом году нам повезет с погодой.

Diesen Sommer rüstet unser Institut eine groβe Expedition nach Sibirien aus. Dieses Land ist reich an Bodenschätze. Hier gibt es Eisenerz, Sreinkohle, Gold. Gewöhnlich machen sich die Geologen Ende April, Anfang Mai auf den Weg. Der Sommer ist die beste Jahreszeit für geologische Expeditionen. Bei der Arbeit in der Taiga muss man immer das Wetter in Kauf nehmen. Das schlechte Wetter kann alle kühnen Pläne zunichte machen. Hoffentlich, haben wir dieses Jahr wieder so viel Glück mit dem Wetter.

 

Опубликовано 11th November 2012 пользователем Katiara

 

OCT

 

Урок 11

 

2. Ответьте на вопросы.

а)

1. Wo isst Uwe gewöhnlich zu Mittag? - Gewöhnlich isst Uwe in der Mensa, manchmal auch in einem Café.

2. Wann lädt Oleg seinen deutschen Freund zu sich zum Essen ein? – Er lädt seinen deutschen Freund am Sonntag zu sich zum Mittagessen ein?

3.Wer deckt den Tisch? – Die Mutter deckt den Tisch, ihre Tochte hilft ihr dabei.

4. Wie hilft die kleine Ada ihrer Mutter dabei? - Ihre kleine Tochter Ada hat je drei Teller auf jeden Platz gestellt: zwei große Teller, einen tiefen, einen flachen und einen kleinen Teller. Dann hat sie die Bestecke geholt und neben jeden Teller gelegt: immer rechts ein Messer und links eine Gabel, einen großen und einen kleinen Löffel, alles so, wie es ihre Mutter macht.

5. Was gehört zu jedem Besteck? - Zu jedem Besteck gehört eine Serviette.

6. Um wie viel Uhr bittet Olegs Mutter alle zu Tisch? – Um 2 Uhr.

7. Was gibt es heute zum Mittagessen (als Vorspeise, als ersten Gang, als Hauptgericht)? - Als Vorspeise haben sie Zander in Aspik, als ersten Gang essen sie Kohlsuppe, als Hauptgericht gibt es Kalbsbraten mit Bratkartoffeln und auchdazu gibt es junge Erbsen und Möhren.

8. Schmeckt das Essen dem deutschen Gast? –Das Essen schmeckt ihm sehr gut.

9. Essen alle mit Appetit? - Ja

10. Was serviert man zum Nachtisch? - zum Nachtisch bekommen sie Pfirsichkompott in den grünen Kompottschälchen und auch Tee mit Kuchen.

11. Was erzählt Uwe über die deutsche Küche? – Er erzählt was man in Deutschland isst, welche Gerichte sind traditionell.

12. Gibt es einen großen Unterschied zwischen der russischen und der deutschen Küche? - Er findet keinen krassen Unterschied.

13. Welche Hauptmahlzeiten nehmen die Deutschen ein? - Bei ihnen hat man dieselben Mahlzeiten: das Frühstück, das Mittag- und Abendessen.

14. Was isst man zum Frühstück? - Zum Frühstück (es ist meistens leicht) trinkt man Kaffee mit oder ohne Milch, Kakao oder auch Tee. Man isst Brötchen mit Butter, Marmelade oder Honig.

15. Ist die Auswahl von Gerichten in einer Gaststätte gewöhnlich groß? Was kann man als Vorspeise, was als Hauptgericht bestellen? Welche Suppen stehen gewöhnlich auf der Speisekarte? Was kann man als Nachspeise bestellen? - Die Auswahl ist dort immer groß. Als Vorspeise kann man Gemüse-, Fischoder Fleischsalate, Hering, Wurst, Schinken bekommen. Als ersten Gang gibt es verschiedene Suppen. Man isst auch gern Brühe. Zum Hauptgericht kann man eine Fleisch- oder Fischspeise mit Reis, Bratkartoffeln, Eiernudeln oder gemischtem Salat bestellen. Als Nachspeise isst man entweder Obst (Äpfel, Birnen, Apfelsinen, Weintrauben) oder man trinkt Kaffee oder Tee mit Keksen, Zwieback oder Kuchen.

16. Was essen die Deutschen zu Abend? - Abends isst man gewöhnlich kalt.

б)

1. Um wie viel Uhr haben Sie heute gefrühstückt? – Ich habe um 8 Uhr heute gefrühstückt.

2. Woraus besteht gewöhnlich Ihr Frühstück? – Ich habe Brötchen mit Butter und Käse und auch Kaffee.

3. Um wie viel Uhr haben Sie Ihre Mittagspause? – Ich habe meine Mittagspause um 2 Uhr.

4. Was essen Sie zu Mittag? – Gewöhnlich esse ich Suppe.

5. Haben Sie immer guten Appetit? – Ja, ich habe immer guten Appetit.

6. Nehmen Sie auch eine Vorspeise? Was nehmen Sie als Vorspeise? – Ich nehme Salat als Vorspeise.

7. Wann isst man die Vorspeise - vor oder nach der Suppe? – Man isst Vorspeise vor der Suppe.

8. Schmeckt das Essen immer gut? – Ja, das Essen schmeckt immer gut.

9. Was nehmen Sie gewöhnlich als Nachspeise? - Gewöhnlich nehme ich Obst als Nachspeise.

10. Trinken Sie gern Kaffee? Trinken Sie Kaffee mit oder ohne Milch? Essen Sie ein Stück Torte oder Kuchen dazu? – Ich trinke gern Kaffee. Ich trinke Kaffee mit Milch. Ich nehme ein Stück Kuchen dazu.

11. Wann essen Sie Abendbrot? Essen Sie Abendbrot zu Hause? – Ich esse Abendbrot um 7 Uhr zu Hause.

12. Besuchen Sie manchmal Restaurants und Cafes? – Manchmal besuche ich Restaurant und Café.

13. Gibt es im Restaurant eine große Auswahl von Speisen? – Ja, das stimmt.

14. Wer bedient Sie im Restaurant. – Die Kellnerinnen und Kellner bedienen im Restaurant.

 

© 2013 wikipage.com.ua - Дякуємо за посилання на wikipage.com.ua | Контакти